Vue d'ensemble
Non. Plaud ne prend pas en charge la traduction entre les langues pour le moment. Le système de transcription est optimisé pour l'audio en une seule langue.
Pourquoi Plaud ne prend-il pas en charge la traduction ?
- Limites de précision. Le modèle d'IA utilisé par Plaud possède une certaine capacité de traduction, mais ses performances n'atteignent pas encore le niveau de cohérence que nous exigeons.
- Exigence de cohérence linguistique. Le système de transcription est optimisé pour les enregistrements en une seule langue. Les enregistrements multilingues ou la traduction entre les langues réduisent fortement la précision.
- Orientation de conception. Plaud est conçu pour comprendre et transcrire le contenu audio dans sa langue d'origine, et non pour traduire d'une langue à une autre.
Solution de contournement : retranscrire dans une autre langue
Si vous souhaitez un transcript dans une langue différente de celle parlée dans l'audio, vous pouvez changer la langue de transcription et régénérer le transcript. Il ne s'agit pas d'une véritable traduction : le modèle n'est pas optimisé pour cela, et le résultat peut donc être inexact ou peu naturel.
Exemple : audio d'origine en japonais, transcript souhaité en anglais.
Étapes
- Ouvrez l'enregistrement que vous souhaitez transcrire.
- Accédez à l'option Langue audio (la langue par défaut est généralement présélectionnée).
- Sélectionnez Anglais dans la liste des langues.
- Appuyez sur Générer maintenant pour relancer la transcription.
Remarque : changer de langue de cette manière peut produire un résultat proche d'une traduction, mais la précision n'est pas garantie. Certaines parties peuvent ne pas être traduites, comme illustré ci-dessous.
Vous avez encore des questions ?
Envoyez une demande et notre équipe d'assistance vous répondra sous 24 heures les jours ouvrés.